top of page
Багила  Муратбек,
Гульмира Унгарбаева,
Сандугаш Абдигази,
Актюбинский региональный государственный университет имени К. Жубанова
Республика Казахстан
К вопросу о полилингвокультурном  образовании при обучении русскому языку в вузе
  • Facebook Classic

Problems of multilinguacultural education in teaching of Russian at High school.

Resume: The Multicultural education in Republic of Kazakhstan at thi moment was one of the main directions in the system of higher education. Pedagogical practice shows the university will be  the most important stage in the process of formation and development of a multicultural personality, the stage when the basic values ​​and vital principles are formed consciously. The article deals with the practice of developing a multilingual and multicultural education in the educational process of a higher educational institution. A special role is assigned to increasing the interest in students of non-linguistic specialties in linguistic education, in particular, Russian language’s study. The purpose of the article is to show the role of Russian classes in national groups in the system of professional training of creative and competitive specialists in the context of globalization. As a result of introducing the linguistic education’s  practice and tasks have been developed for solving the problems  and forming a creative multicultural personality of the student.

Key words: polylinguism, multiculturalism,  speech communication, level programs.

 

 

 

В разработанной Министерством образования и науки Республики Казахстан в 2012 году Концепции развития полиязычного образования одним из немаловажных факторов развития полиязычия рассматриваются исследования в области этнолингвистики по вопросам рационального сочетания сфер влияния, функционирования и развития языков. Конкретными организационными формами реализации полиязычного образования в Казахстане выступают Республиканский координационный и научно-исследовательский центр по проблемам полиязычного образования, центры развития полиязычного образования в вузах и при областных департаментах образования, обучающие семинары по внедрению уровневой модели обучения казахскому, русскому, английскому языкам.

 

Реализация культурного проекта «Триединство языков» во многом обусловит становление нового поколения казахстанцев, владеющих несколькими языками, их конкурентоспособность в профессиональной сфере и в личностной самореализации.

 

Одной из форм развития полиязычия студентов на занятиях является работа с терминологическими словарями на казахском, русском, английском языках, что способствует формированию умения самостоятельно добывать, анализировать и эффективно использовать информацию, умения рационально и успешно жить в быстро изменяющемся мире, – развитию конкурентоспособного человеческого капитала для экономического благополучия страны [Казахстанская правда 2005].   

 

Для модернизации системы образования, формирования инновационной модели образования, сочетающей лучшие традиции казахстанской и мировой образовательной систем, ЦПМ «Назарбаев Интеллектуальные школы» в сотрудничестве с казахстанскими и международными партнерами разработаны уровневые программы курсов повышения квалификации  педагогических  работников Республики Казахстан.

 

Программа преподавания по семи модулям, созданная совместно с Кембриджским университетом, имеет творческую направленность на когнитивное развитие мыслительных процессов, таких как восприятие, память, формирование понятий, воображение и логика. Образовательные стратегии семи модулей уровневой программы взаимосвязаны друг с другом.

 

Основные стратегии обучения модуля «Новые подходы в преподавании и обучении» - диалогическое обучение, активное взаимодействие друг с другом - предполагают, что знания для себя обучающийся добывает и конструирует сам, проявляет инициативу в обучении, принимает решения, формулирует свои мысли. Это выражается в совместной разработке студентами различных проектов, кластеров, постеров, публичной презентации результатов, в подготовке текстов устного и письменного сообщения, комментировании работ однокурсников с использованием нескольких языков.

 

На практических занятиях по русскому языку используются методы и  формы интерактивного обучения – парная, групповая работа, «мозговой штурм»,  «общая  дискуссия», проекты разного  уровня,  а также   интерактивные обучающие, тренинговые, творческие, развивающие ролевые,  деловые игры,   драматизация. Социальные  методы  организации  учебного  процесса  (пары,  группы)  дают  студентам  (в  том  числе  и  неактивным)  возможность участвовать  в  работе,  практиковать  навыки  сотрудничества, межличностного общения  (умение  активно  слушать,  вырабатывать  общее  мнение,  разрешать возникающие  разногласия),  что  часто  бывает сложно  в  большом коллективе. Работа  в  парах  и  группах   даёт  студентам  больше  возможностей  для участия  и  взаимодействия. Группы  формируются  по желанию  студентов  или  по  плану  преподавателя    с  учётом  уровня  учебных навыков,  личных успехов студентов   и характера межличностных отношений. Учебная  дискуссия  -  целенаправленное, коллективное обсуждение конкретной проблемы, связанной      с темой занятия, сопровождающееся обменом идеями,  суждениями, мнениями в  группе.

 

Модуль «Обучение критическому мышлению» включает стратегии выявления проблем и определения оптимальных средств их решения; понимания приоритетов, иерархии и последовательности действий в решении проблем; сбора соответствующей информации; понимания и четкого, объективного словесного воспроизведения; интерпретации для дальнейшего оценивания, доказательства и аргументирования; установления наличия  логической связи между предложениями; составления выводов и обобщений; экспертиза полученных выводов и обобщений; формирование адекватных суждений о конкретных предметах, явлениях в контексте реалий повседневной жизни с проявлением креативности,   творческой способности индивида. Студенты на занятиях русского языка формулируют проблемные вопросы и ответы, учатся аргументировать свои доводы на разных языках, осуществляют сравнительный анализ языковых явлений иноязычных текстов, составляют алгоритмы. 

 

В рамках модуля «Оценивание обучения. Оценивание для обучения»  нами используются методы совместной разработки и принятия критериев успешности образовательной деятельности обучающихся, которые учатся оценивать учебные достижения других и приобретают навыки самооценки. В целях повышения функциональной грамотности студентов мы практикуем проведение орфографических и орфоэпических диктантов на каждом практическом занятии. Студенты, используя необходимые словари, подбирают самостоятельно слова для  диктанта и после занятий проверяют и выставляют оценки. Орфоэпический диктант готовится для каждого студента на отдельном листочке для экономии учебного времени. Каждый студент за семестр проводит оба вида диктанта.  

 

Модуль «Информационно-коммуникационные технологии в преподавании и обучении» требует от преподавателей своевременных изменений в системе использования и оценивания знаний, меняет технологии, методики, способы обучения, позволяя облегчить объяснение и обеспечить понимание научных понятий обучающимися, обладающими сегодня достаточной цифровой грамотностью, регулярно взаимодействующими с цифровыми технологиями во всех аспектах жизненных ситуаций.

 

В процессе подготовки и выполнения заданий студентами активно используются ПК, гаджеты, планшеты, ИАД, Интернет-ресурсы, что позволяет  расширить границы аудитории, создать атмосферу иноязычной среды, окунуться в культуру других стран. Между тем Интернет обладает уникальными возможностями. Задача преподавателя – научить студентов эффективно использовать сетевые ресурсы. Немаловажным фактом является то, что  легкость  использования  ИКТ  существенно  может  повысить  уровень мотивации студентов при полиязычном обучении.  Мультимедийные  средства  обучения представляют  собой интерактивный  способ  подачи  аудиовизуальной  информации  с  помощью  современных технических средств, объединяя текст, звук, фото, видео в одном цифровом формате. Всё это создаёт  условия  для  повышения  эффективности  обучения,  презентует  качественную имитацию  реальности  и  языковой  среды,  улучшает  восприятие  аутентичной  языковой информации  за  счёт  активизации  сферы  эмоций и  чувств  и может  быть  использовано на любой ступени обучения. К  примеру,  для  обучения  русскому  языку  особую  ценность  составляют образовательные  сайты,  располагающие  качественными  аутентичными  аудиоматериалами, начиная от скороговорок, стихов и песен до видеороликов, новостных программ  и  подкастов,  посвящённых  актуальным  событиям  и  проблемам, электронных  версий  книг  и  журналов, интересующих студентов.   Данные  ресурсы эффективны  при  формировании  универсальных  учебных  действий,  для  развития   коммуникативных навыков.

 

В рамках модуля «Управление и лидерство в обучении» применяются стратегии, способствующие развитию у обучающихся инициативности, умения работать в команде. Большое внимание на занятиях русского языка уделяется формированию риторических навыков и умений студентов. Работа с лексическим материалом, предварительное знакомство с образцовыми речами ораторов, с различными видами планов выступлений, упражнения по постановке голоса и интонации дают возможность студентам национальных групп преодолеть языковой и психологический барьер. Мы обращаем внимание студентов на тот факт, что в жизни часто надо выступать экспромтом, то есть создавать речь в момент произнесения. Это требует большой мобилизации памяти, энергии, воли, умения уложиться во временные рамки, концентрации на основных моментах. Следует напомнить о структуре деловой беседы и требованиях, предъявляемых к деловому телефонному разговору.

 

Интерес студентов вызывают  ролевые игры на занятиях: а) Вы- председатель профсоюзного комитета. К вам пришел: ваш бывший сокурсник, незнакомый мужчина (женщина), ветеран труда, руководитель организации, технический работник. Примите их ; б) Вы- работник администрации. Вам необходимо по телефону попросить: ветерана Великой Отечественной войны принять участие в празднике; руководителя  предприятия оказать спонсорскую помощь в проведении спортивного мероприятия; ученого из университета выступить с лекцией перед работниками администрации; в) Вы руководитель частного коммерческого предприятия. У вас в фирме есть вакантное место. Вам необходимо побеседовать  с 3-4  претендентами на это место. Они пришли по объявлению.

 

Модуль «Обучение с учетом возрастных особенностей» предусматривает зону ближайшего развития обучающегося для формирования какого-либо навыка  при помощи преподавателя или сверстника. В рамках данного модуля студентам предлагаются  разноуровневые задания, потому  что  степень  подготовки,  развития  и  языковых  возможностей    диктует необходимость  дифференцированного подхода. В  этом  случае  все  получают  возможность участвовать в работе.

1.  Найти в текстах международные слова (термины), не нуждающиеся в переводе.

2.  Выбрать из текстов ключевые слова и выражения.

3.  Вставить в предложения слова по смыслу.

4.  Выделить в тексте предложение, в котором сформулирована основная мысль.

5.  Придумать  вопрос,  ответом  на  который  являлось  бы  такое-то  предложение  или определённый абзац.

 

Метод  проектов  -  самостоятельное  исследование студентов различных тем, используется  для  индивидуализации  и дифференциации обучения.  Можно составлять  задания к текстам, построенные на сравнительном лексическом и грамматическом анализе трёх языков.

 

Пословицы и поговорки на трех языках:

Қимасдосыңсұраса, қимасыңдыбересің. Сыйласуекікісігебірдей. Татулық — табылмасбақыт.

Для друга сердечного от сердца отрывают. Дружба крепка взаимностью. Дружба — богатствобесценное.

For a friend cardiac from a heart tear away. Friendship is strong reciprocity. Friendship - riches are priceless. 

 

Одним из семи  приоритетных направлений содержания уровневых программ является тематический модуль «Обучение талантливых и одаренных», который предполагает выявление наряду с продемонстрированными студентами в рамках академической успеваемости результатами широкого спектра особенных способностей, имеющегося потенциала. 

 

Реализации этой задачи способствует участие  способных  и  одаренных  студентов в   предметных олимпиадах, конкурсах, фестивалях, соревнованиях, работа в творческих мастерских, студиях, лабораториях.

 

Одним из путей работы с одаренными студентами является научно-исследовательская деятельность на нескольких языках. Примером может служить участие наших студентов на международных студенческих форумах и конференциях с презентацией научно-исследовательских работ на казахском, русском, английском, немецком, китайском языках:

Wartenur, balde

Ruhest du auch. (Johann Wolfgang von Goethe. Wanderers Nachtlied II)

Подожди немного,

Отдохнешь и ты. (М. Ю. Лермонтов. Из Гёте («Ночная песнь странника»)

Тыншығарсың   сен - дағы,

Сабырқылсаңазырақ. (Абай (Ибрагим) Кунанбаев.Қараңғытүнде тау қалғып...)

Waitawhile

And you will have rest. (D. Smirnov-Sadovsky. From Goethe)

少待呵,俄顷

你快也安静。(梁宗岱译. 流浪者之夜歌) 

 

Самостоятельная работа одаренных студентов во внеаудиторное время способствует, на наш взгляд, развитию их полиязычия, поликультурности, формированию устойчивой мотивации к интеллектуальной и творческой деятельности, овладению методами исследовательской деятельности, развитию самостоятельной интеллектуальной и творческой деятельности.

 

Наш опыт развития многоязычия студентов в учебном процессе представляет собой поиск путей развития полиязычия как одного из приоритетов современного казахстанского образования и, думается, будет способствовать задачам качественной подготовки конкурентоспособных специалистов к профессиональной деятельности в условиях глобализации, интеграции казахстанского общества в мировое коммуникационное сообщество.

 

 

Библиография

1. Образовательная парадигма - 2015 «Образование в течение жизни»// Казахстанская правда.- 2005.- 26 декабря

bottom of page