top of page

PROGRAM SZKOLENIA

Rok akademicki: 2018/2019

 

Czas trwania: 1 semestr

 

 

Metodologia tłumaczenia prawniczego (wykład) - 10 godz.

Podstawy prawa rosyjskiego (wykład) - 20 godz.

Podstawy prawa polskiego (wykład) - 10 godz.

Warsztaty translacyjne (ćwiczenia audytoryjne):

 - tłumaczenie pisemne (dokumenty procesowe, dokumenty sądowe i in.) - 60 godz.

 - tłumaczenie ustne (symultaniczne, konsekutywne, a vista) - 60 godz.

Łącznie 160 godzin dydaktycznych

bottom of page