top of page
PROGRAM SZKOLENIA
Rok akademicki: 2018/2019
Czas trwania: 1 semestr
Metodologia tłumaczenia prawniczego (wykład) - 10 godz.
Podstawy prawa rosyjskiego (wykład) - 20 godz.
Podstawy prawa polskiego (wykład) - 10 godz.
Warsztaty translacyjne (ćwiczenia audytoryjne):
- tłumaczenie pisemne (dokumenty procesowe, dokumenty sądowe i in.) - 60 godz.
- tłumaczenie ustne (symultaniczne, konsekutywne, a vista) - 60 godz.
Łącznie 160 godzin dydaktycznych
bottom of page